{"product_id":"perch-l-italiano-storia-di-una-metamorfo-9788806267759","title":"Perch l'Italiano? Storia di una metamorfosi","description":"\u003cdiv class=\"product-description\"\u003e\n\u003cp\u003eDa quando Jhumpa Lahiri si trasferita a Roma per imparare meglio litaliano, nel 2012, la domanda perch litaliano? le stata rivolta con insistenza, e ancor di pi dopo che in questa lingua ha cominciato anche a scrivere. Per amore la prima risposta, la pi istintiva ma non meno vera. E come ogni amore, questo ha finito per trasformarla. Da autrice diventata anche traduttrice, dei propri testi e di quelli altrui. Una metamorfosi personale che infonde grande lucidit e sentimento alle sue riflessioni sulle lingue e su quella preziosa attivit del pensiero che consente di passare dalluna allaltra, creando nuovi innesti e prospettive. Fin da bambina, da quando le venuto il dubbio su quale lingua usare in un biglietto per la Festa della mamma linglese imparato a scuola o il materno bengali? , Jhumpa Lahiri si posta problemi di traduzione. Cos, quando ha affrontato il rischio di tradurre le proprie parole e quelle degli altri, ha sperimentato quella particolare forma di riconoscimento di s che spesso chiamiamo destino. Ma il destino ha i suoi snodi, un percorso fatto di incontri fortuiti, scelte e occasioni. In questo caso, un avvincente percorso intellettuale, una ricerca senza fine il cui racconto conferisce un andamento narrativo a questa intensa raccolta di saggi sulla traduzione e lautotraduzione. Nei tredici testi che compongono il libro, di cui quattro nati in italiano e nove in inglese, gli incontri sono fecondi e numerosi: in primis, quello con la lingua italiana, per amore della quale Jhumpa Lahiri ha scelto di vivere met della sua vita a Roma, e da cui tutto ha avuto inizio; poi quello con i romanzi di Domenico Starnone che lautrice ha tradotto in inglese (Lacci, Scherzetto, Confidenza), unesperienza nuova ed emozionante; quello con le Lettere dal carcere di Antonio Gramsci, un potente antidoto al confinamento della pandemia; e infine lincontro di una vita, in unaltra lingua ancora, quello con il grande poema ovidiano, il cui argomento diventa la metafora principale per interpretare il processo traduttivo. Su tutti questi temi Jhumpa Lahiri posa il suo sguardo acuto e appassionato, uno sguardo bifronte che a ogni pagina trasmette lurgenza di coltivare il dialogo tra lingue per creare una letteratura e una societ pi aperte.\u003c\/p\u003e\n\u003cstrong\u003ePerch l'Italiano? Storia di una metamorfosi\u003c\/strong\u003e\u003cp\u003edi Pedone, Fabio;Lo Porto, Tiziana;Sacchini, Stella;Starnone, Domenico - 2025-05-13\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEdizioni Einaudi\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eISBN 9788806267759\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Libreria Libraria","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53769930015059,"sku":null,"price":19.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0898\/2183\/9699\/files\/9788806267759.500.jpg?v=1778915155","url":"https:\/\/librerialibraria.com\/products\/perch-l-italiano-storia-di-una-metamorfo-9788806267759","provider":"librerialibraria","version":"1.0","type":"link"}