Forse che s. Joyce fra Pascoli e Gadda
Non è stato possibile caricare la disponibilità per il ritiro
Il 2 febbraio 1922 usciva a Parigi, dopo lungo travaglio, il romanzo che ha rivoluzionato la narrativa moderna, Ulysses di James Joyce: capolavoro non solo dellincontro fra linguaggi ma anche fra nazionalit. Nel mare di parole del romanzo, Andrea Cortellessa si concentra sul famoso Yes pi volte pronunciato da Molly Bloom nellepisodio finale, Penelope, mettendolo a confronto con un altro S conclusivo pronunciato da unaltra Molly, la bambina figlia di emigrati italiani in Italy, il racconto in versi di Giovanni Pascoli (1904) dedicato allesilio e allemigrazione. C poi il No che grida Assunta, sospettata dellomicidio Balducci, alla fine di Quer pasticciaccio brutto de via Merulana di Carlo Emilio Gadda (1957). Alla fine di tre capolavori della letteratura europea moderna, questi due s e un no sembrano rispondersi come in un dialogo a distanza. Ma se non sono mancate congetture su una possibile influenza di Joyce su Gadda, mai era stata fatta lipotesi di un influsso di Pascoli su Joyce: ancorch questi conoscesse la sua poesia e avesse ovvi motivi dinteresse per un testo come Italy, epica narrazione dellesilio scritta in uno stile plurilingue.
Forse che s. Joyce fra Pascoli e Gaddadi - 2025-02-05
Edizioni Quodlibet
ISBN 9788822907554

