Intrecci anglo-italiani sulle scene elisabettiane. Ariosto, Gascoigne, Shakespeare

€20,00

Inserendosi nel solco di unarea di ricerca che guarda con rinnovato interesse alle fonti shakespeariane e alle pi ampie relazioni anglo-italiane nel Rinascimento, questo studio indaga le complesse dinamiche di circolazione e trasformazione che, nel XVI secolo, legano lopera di Shakespeare a un esempio prototipico della commedia erudita italiana, i Suppositi di Ludovico Ariosto (1509 ca.). Frutto di una ricercata sintesi tra classico e moderno, i Suppositi beneficiano di unaccoglienza particolare nella drammaturgia elisabettiana, alla quale si amalgamano in virt di una elaborata traduzione a cura di George Gascoigne, Supposes (1566). Tramite questa versione, a sua volta esemplare in quanto prima commedia in prosa inglese di derivazione italiana, la materia ariostesca arriva a filtrare nel subplot di The Taming of the Shrew, insinuandosi in ogni piega del play shakespeariano: dalle ambientazioni al sistema dei personaggi, dalle indicazioni sceniche agli scambi di battute, allarmonizzazione degli intrecci.

Intrecci anglo-italiani sulle scene elisabettiane. Ariosto, Gascoigne, Shakespeare

di - 2024-03-01

Edizioni Cacucci

ISBN 9791259653406