Le voci dello schermo. Le lingue nel cinema sardo contemporaneo
Non è stato possibile caricare la disponibilità per il ritiro
Il saggio studia la componente linguistica del cinema sardo contemporaneo, con particolare attenzione al cambiamento della lingua nel passaggio dal medium letterario a quello cinematografico, attraverso sei casi di studio che ben evidenziano il ruolo del cinema allinterno del dibattito sullidentit linguistica e culturale dellisola: Il figlio di Bakunn (Gianfranco Cabiddu, 1997), Arcipelaghi (Giovanni Columbu, 2001), Sonetula (Salvatore Mereu, 2008), Bellas mariposas (Salvatore Mereu, 2012), Assandira (Salvatore Mereu, 2020) e Bentu (Salvatore Mereu, 2022). Dopo unintroduzione di carattere storico e teorico sulla filmologia linguistica e sugli studi dedicati alla voce, lo sguardo si rivolge alla dimensione linguistica delle produzioni seriali e filmiche contemporanee. Al centro della trattazione ci sono le produzioni audiovisive della Sardegna nel panorama cinematografico nazionale e internazionale.
Le voci dello schermo. Le lingue nel cinema sardo contemporaneodi - 2025-01-21
Edizioni Mimesis
ISBN 9791222313542

