Tradurre e sopravvivere. La Bibbia greca della diaspora giudaica
Rajak, Tessa
Non è stato possibile caricare la disponibilità per il ritiro
La traduzione greca della Bibbia ebraica , com' noto, la prima e pi importante traduzione apparsa nella cultura occidentale, il cui significato difficilmente potrebbe essere sottovalutato: senza Bibbia greca la storia europea sarebbe stata totalmente diversa, per non dire che nessun cristianesimo sarebbe mai stato possibile. Una delle novit dello studio di Tessa Rajak consiste nel mostrare come le traduzioni bibliche greche siano servite per secoli da dispositivi di sopravvivenza culturale delle comunit giudaiche, e come ci implichi un profondo cambiamento di prospettiva che comporta di riscrivere tutto un periodo di storia culturale ebraica non di rado presentato come racconto cristiano. Ne emerge un'immagine del giudaismo della diaspora che spesso si trov a dover cambiare atteggiamento nei confronti della cultura dominante e dei poteri imperialistici in cui via via venne a trovarsi, come del resto mostrano sia la lingua della traduzione greca della Bibbia, sia i testi che vennero a costituire la nuova raccolta biblica...
Tradurre e sopravvivere. La Bibbia greca della diaspora giudaicadi Rajak, Tessa - 2015-01-01
Edizioni Paideia
ISBN 9788839408846

